7.69 4012
7.10 91

Сериал Красное и черное (1976) онлайн

Актеры:
Наталья Белохвостикова, Николай Ерёменко мл., Наталья Бондарчук, Михаил Глузский, Леонид Марков, Вацлав Дворжецкий, Вадим Гусев, Лариса Удовиченко, Леонид Оболенский, Татьяна Паркина
Режисер:
Сергей Герасимов
Жанр:
драмы, отечественные
Страна:
СССР
Вышел:
1976
Добавлено:
сериал полностью из 5 (26.02.2014)
О чем сериал «Красное и черное (1976)»
В эпицентре внимания зрителя – новаторский драматический сериал, разворачивающийся вокруг непростой участи молодого человека, чья жизнь словно сплетена из контрастных нитей – багровых от страсти и черных от печали. В центре повествования – молодой, одаренный и обаятельный француз по имени Жюльен. Он – юноша, выросший в тиши провинциальных уголков, но с горящими амбициями и неутолимой жаждой перемен. Обладая природным арсеналом привлекательности, он легко покорял женские сердца, и этот неоценимый дар, казалось, открывал перед ним все двери. На заре своего существования он вкусил все прелести и дары, которые могла предложить ему судьба: блестящая военная карьера, воззвания восхищения от прекрасных дам… Однако, проталкиваясь сквозь тернии успеха, возникал вопрос, терзавший душу зрителя: способен ли был он на искреннюю, самоотверженную любовь, или же позволял лишь ощущать на себе это всепоглощающее чувство? Развернувшаяся цепочка трагических, судьбоносных событий перевернула его мир с ног на голову, навсегда изменив его устоявшийся образ жизни и мировоззрение. Чтобы вновь обрести расположение Фортуны, чтобы вновь ощутить вкус счастья, Жюльену предстоит титанический труд, непростая трансформация, переосмысление собственных ценностей и убеждений. В противном случае его существование обречено на бесконечную череду неурядиц, а неумолимый ход времени, подобно реке, унесет его в бездну отчаяния и разочарования. Его будущее висит на волоске, и лишь от его решений зависит, станет ли оно гимном победы над обстоятельствами или мрачным реквиемом по утраченным иллюзиям.
Рецензии
Погрузившись в воспоминания, я недавно вновь пересмотрела сериал «Красное и черное», памятник советского телевидения, датированный 1976 годом. Эта экранизация, почерпнутая из знаменитого романа Стендаля, давно занимает особое место в моем сердце. Изначально я ознакомилась с ним в юности, но сейчас, после глубокого прочтения самого произведения, я решила вновь взглянуть на сериал, стремясь к всестороннему сравнению между литературным первоисточником и его кинематографической интерпретацией. Те первые впечатления, затуманившиеся пеленой времени, сегодня кажутся размытыми, поскольку юношеская наивность мешала постижению глубинных смыслов. Сейчас же, обладая более зрелым взглядом, я стремилась к критическому анализу и собственным, более обоснованным выводам. Что можно сказать? Сериал безусловно представляет собой достойную адаптацию, способную восхищать зрителя не столько визуальной феерией, сколько тщательностью повествования. Он является образцом уважительного отношения к классическому советскому кинематографу, который, на мой взгляд, достиг вершин мастерства. На протяжении шести серий, повествование разворачивается в атмосфере полумрака, под знаменем драматизма и некоторой монотонности. Неизбежно, на экранизацию наложила свой отпечаток эпоха создания, что особенно заметно в статичной камере и некоторой однообразности композиций. Отсутствие динамики, свойственное неторопливому темпу, делает восприятие несколько умиротворяющим. События, будучи предсказуемыми благодаря знакомству с романом, не стали источником неожиданностей, однако, это не умаляет художественной ценности картины. Поразительным образом сериал предан духу литературного оригинала, верная передача сюжетных нюансов вызывает желание следить за дальнейшим развитием событий. Одиножды бросилось в глаза деление на серии, ощущающееся несколько искусственным. Первая половина картины отличалась дотошностью в воспроизведении деталей, а последующие серии демонстрировали ускоренное развитие сюжета, что, к сожалению, нарушило целостность повествования. Для тех, кто не знаком с темой, позволю себе краткое изложение сути. Речь идет об экранизации культового романа Стендаля, шедевра французской литературы. За эту адаптацию взялся сам Сергей Герасимов, имя которого неразрывно связано с такими знатоками пера, как «Тихий Дон», «Петр Первый» и «Молодая гвардия». Действие разворачивается во Франции девятнадцатого века, где центральным персонажем является обворожительный и симпатичный Жюльен Сорель. Роль этого героя блестяще исполнил Николай Еременко, актер выдающейся харизмы. Его трактовка роли, как мне кажется, являет собой пример полного соответствия ожиданиям зрителя, передавая образ, запечатленный в романе Стендаля. Я слышала, что перед съемками Еременко посещал Францию, изучал ее улицы и пейзажи, чтобы глубже погрузиться в атмосферу эпохи – весьма поразительная преданность профессии, демонстрирующая исключительную отдачу творческому процессу. В нынешних реалиях, подобный подход кажется редким. Актеры зачастую демонстрируют больше пафоса, чем результатов. Безусловно, этот сериал выгодно отличается от зарубежной интерпретации сюжета. А что касается сравнения с романом, то здесь я безоговорочно отдаю предпочтение литературному первоисточнику. Чтение романа стало для меня источником истинного удовольствия, сюжет поразил глубиной замысла и виртуозной композицией, в отличие от некоторой монотонности, свойственной сериалу. Несмотря на это, я настоятельно рекомендую сериал к просмотру всем, кто хотел бы ознакомиться с романом Стендаля. Особенно он подойдет тем, кто предпочитает визуальное восприятие информации, нежели чтение. Однако, для тех, кто готов уделить время чтению, я настоятельно рекомендую погрузиться в мир французской литературы и насладиться этим замечательным романом. В заключение, хочется отметить добротную игру актеров, создавших яркие и запоминающиеся образы. Центральной осью повествования стал любовный треугольник, вокруг которого и развиваются основные события. Порой, при взгляде на сериал, создается впечатление, что грим главного героя, исполненного Николаем Еременко, чрезмерно яркий и неаккуратный, что придает его губам некий нереалистичный оттенок. Однако, этот момент, как правило, перестает беспокоить после нескольких минут просмотра. В целом, сериал «Красное и черное» является достойным представителем советского кинематографа, заслуживающим внимания и уважения. Надеюсь, мой отзыв окажется полезным для тех, кто решил прикоснуться к этому произведению. Приятного просмотра.
## Переосмысление "Красного и черного": Размышления о Советской Экранизации Детство мое было подарено знакомством с бессмертным романом Стендаля, "Красное и черное" – книга, отголоски которой до сих пор резонируют в моем внутреннем мире. Читая ее, я испытывала такое восхищение, что даже сейчас понимаю, насколько это было счастливое мгновение. Поглотила я все пятьсот страниц с неимоверной скоростью, словно попадая в эпицентр литературного вихря. Роман, созданный гением французского писателя Мари-Анри Бейля, по праву занимает место среди величайших произведений мировой прозы. Недавно, поддавшись импульсу, я решилась на просмотр советской экранизации, и, признаюсь, меня охватила буря противоречивых чувств. Стремление увидеть, как оживают на экране страницы любимой книги, было почти непреодолимо. Советская версия, датированная 1976 годом, несла в себе отпечаток эпохи и вызывала неподдельный интерес как образец классического кинематографа. С особой гордостью я ожидала увидеть, что имя создателя этой постановки украшает и Московский ВУЗ, кузницу кадров для отечественной киноиндустрии. К сожалению, мои надежды не оправдались. Нельзя не отметить, что сюжетная линия в представленной версии развивается с поразительной медлительностью, вызывая ощущение затянутости и монотонности. События разворачиваются столь неспешно, что дальнейший ход повествования становится предсказуемым, лишая зрителя возможности испытать те бурные эмоции, которые испытываешь, читая оригинал. Сюжетные линии, казалось, лишены динамики, а приключения героев не вызывают отклика в душе. В современном мире, когда зритель привык к более динамичному и насыщенному визуальному контенту, подобный подход кажется архаичным, а порой и утомительным. Судя по всему, создатели сознательно стремились к максимально точной передаче замысла автора, не добавляя от себя ничего нового. Возможно, именно в этом и заключается причина вялотекущести сериала, который, по своей сути, больше напоминает не экранную адаптацию, а скорее аудиокнигу, идеально подходящую для засыпания. И возникает закономерный вопрос: зачем было вообще решиться на создание сериала, если исходный материал уже воплощен в таком богатом, визуальном образе? Не было ли бы более целесообразным снять фильм, который бы смог придать сюжету необходимую динамику и удержать внимание аудитории? Однако, мы вынуждены констатировать факт: сериал существует, и при всей его добропорядочности он не способен передать всю глубину и многогранность романа Стендаля. Изначально просмотр серий вызывал определенное ожидание, возможно, из-за чрезмерно оптимистичных предположений о качестве экранизации. Но уже после нескольких эпизодов стало очевидно, что зрительское время тратится, скорее, впустую. Несмотря на это, я решила досмотреть сериал до конца, чтобы составить всесторонний отзыв для тех, кто, возможно, и сам склоняется к просмотру. Отсутствие целостности сюжета, ощущение фрагментарности повествования – вот что бросается в глаза. Задачи, которые ставились перед собой создателями и актерами, кажутся нечеткими и невыполненными. Стремились ли они к буквальной передаче романа, или же просто хотели рассказать о его содержании в сжатой форме? Но главное разочарование – это игра актеров. Нелепо выглядит попытка советских исполнителей воплотить на экране образы французской аристократии. Они совершенно не способны передать изысканность и утонченность французского общества, а их игра, порой, выглядит карикатурно. Не выдерживает критики и любовный треугольник, который является одной из ключевых линий романа – взаимоотношения госпожи де Реналь, честолюбивого Жельен Сореля и мадемуазель де Ла Моль. Персонажи лишены глубины и индивидуальности, они шаблонны и предсказуемы. Взаимоотношения между женщинами практически не прослеживаются, их чувства не проявляются, и зритель, не знакомый с романом, просто не поймет, что между ними происходит. Николай Еременко, исполнивший роль Жельен Сореля, торопится с произнесением реплик, словно стремясь поскорее завершить съемки. Его герой напоминает марионетку, блуждающую по сцене без цели и направления, абсолютно скучный и безжизненный. Наталья Бондарчук, сыгравшая госпожу де Реналь, кажется нарочито пафосной, а ее действия лишены правдоподобности. Так же и Наталья Белохвостикова, изображающая Матильда де ля Моль, играет хладнокровную и бесчувственную девушку, напоминающую бездушный манекен. В целом, все три главных героя пытаются доказать, кто из них лучше, но их попытки выглядят нелепо и комично. В конечном счете, просмотр шести серий оказался испытанием на выносливость. Отсутствие динамики и невыразительность актерской игры не вызвали ни малейшего эмоционального отклика. В моменты особенно затянутых сцен складывалось впечатление, что зритель попал на «одноактерский» драматический спектакль с ограниченным бюджетом, без приличного освещения и декораций. Камера практически не двигается, съемка ограничена одним планом, постановка напоминает театральную постановку, запечатленную на кинопленке. Зритель не ощущает времени, не чувствует атмосферы Франции, о которой так живописно написано в романе. Актеры не просто не смогли передать эмоции персонажей, они оказались совершенно неспособны к выражению каких-либо чувств, их лица каменны и бесстрастны. Игра актеров монотонна, и, как уже отмечалось выше, у них явно присутствует желание поскорее покинуть съемочную площадку. Обычно подобные фильмы смотрят либо из желания увидеть любимого актера в новом образе, либо для визуального воплощения любимой книги. В случае с экранизацией "Красного и Черного" я руководствовалась второй целью, которая, к сожалению, оказалась нереализованной. Поэтому я бы не рекомендовала тратить время на просмотр этого сериала. Однако, если вы все же решились на этот шаг, то перед просмотром настоятельно рекомендую прочитать сам роман, иначе вы просто не поймете происходящее на экране. И приготовьтесь к испытанию на терпение. Вместо этого лучше перечитайте книгу - это принесет гораздо больше удовольствия и пользы. Разочарование мое не имеет границ, особенно учитывая, что в сериале снимались актеры высокого уровня. Если мне и захочется освежить в памяти события романа Стендаля, я просто вернусь к первоисточнику. Экранизация, к сожалению, не смогла оправдать ожиданий. Надеюсь, мой отзыв не обидел никого. Спасибо за внимание.
Погружаясь в кинематографический мир, сложно устоять перед очарованием этого дивного сериала, чья постановка поражает воображение своей филигранностью и безукоризненностью. Долгое время я придерживалась мнения, что вершины экранного искусства достигли классические советские ленты, однако этот сериал, созданный в 1997 году с Кимом Росси-Стюартом в главной роли, превзошел даже самые смелые ожидания. Еременко, безусловно, продемонстрировал выдающийся актерский талант, воплотив образ Жюльена с присущей ему доблестью и аристократизмом, однако нельзя отрицать, что Росси Стюарт, как ни прибегай к каким-либо рассуждениям, просто создан для роли главного героя – его внешность и манеры идеально созвучны с литературным описанием. Задача сравнения двух интерпретаций романа Стендаля кажется почти невыполнимой. Обе экранизации обладают внутренней целостностью, отличаются безукоризненной режиссурой и передают дух эпохи с поразительной достоверностью. Однако, неудержимое желание сопоставить их велико, потому что их невозможно просто проигнорировать. Жюдит Годреш, исполнившая роль Матильды в франко-итало-немецкой версии 1997 года, навсегда врезалась в мою память своей проникновенной игрой, в отличие от исполнения Натальи Белохвостиковой, которое, на мой взгляд, не смогло достичь той же глубины эмоционального воздействия. В то же время, считаю, что Кароль Буке, воплотившая образ госпожи де Реналь, не смогла в полной мере раскрыть многогранность и тонкость характера этой героини, уступив, на мой взгляд, Наталье Бондарчук, чья игра отличалась необыкновенной чуткостью и проникновенностью. Несмотря на различные акценты и интерпретации, атмосфера романа передана в обеих версиях с удивительной точностью, позволяя зрителю полностью погрузиться в мир страсти, интриг и аристократической утонченности. Без сомнения, это кинематографическое произведение заслуживает внимания и рекомендуется к просмотру всем ценителям прекрасного.