7.10 54

Сериал Любовь сквозь тысячелетие /Love Weaves Through A Millennium/ онлайн

Xiang Ai Chuan Suo Qian Nian
Актеры:
Чжэн Шуан, Цзин Бо Жань
Жанр:
драмы, исторические, фантастические
Страна:
Китай
Вышел:
2015
Добавлено:
сериал полностью из 24 (29.04.2018)
О чем сериал «Любовь сквозь тысячелетие»
Существуют, безусловно, скептики, убежденные, что концепция перемещения во времени – не более чем причудливая фантасмагория, лишенная всякого эмпирического подтверждения. Другие, напротив, склонны полагать, что манипуляции с континуумом времени – обыденная реальность, доступная избранным, обладающим соответствующими знаниями и технологиями. Но мало кто осмелится поразмышлять над тем, какие непредсказуемые и зачастую парадоксальные повествования могли бы развернуться, если бы судьба столкнула людей, принадлежащих к принципиально разным временным пластам. В основе этого замысла – два совершенно разных мира, разделенных не просто годами, а целыми веками, текущими в стремительном потоке времени, переходящими в бескрайние тысячелетия. Между ними – пропасть, отделяющая эпохи, нравы, культуру и, казалось бы, саму суть человеческого существования. И тем не менее, их взаимные чувства, словно яркий маяк, пробиваются сквозь завесу времени, демонстрируя поразительную силу и глубину истинной любви. Какие испытания преподнесет им непреодолимая пропасть между эпохами? Какие жертвы им придется принести ради сохранения своей необычной и невероятной связи? И что, в конечном счете, станет кульминацией этой волнующей, захватывающей дух романтической саги? Ответы на эти вопросы уже не за горами, и они обещают поразить воображение своей неожиданностью и несомненной красотой.
Рецензии
Приветствую, истинные ценители кинематографического искусства! Моя страсть к дорамам, особенно к южнокорейским, не тайна. Однако, в этот раз мое внимание захватила очаровательная история, рожденная на просторах Поднебесной – китайский сериал "Любовь сквозь тысячелетия", датируемый 2015 годом. Признаюсь, в знакомых мотивах я уловила некую дежавю, словно нечто подобное я уже видела прежде. Вспомнились шедевры южнокорейского производства, такие как "Мужчина королевы Ин Хен", триумфально дебютировавшие на экранах пару лет назад. Неудивительно, если китайская команда творцов вдохновлялась этим великолепным полотном, создавая собственную интерпретацию. Безусловно, в манере подачи, в визуальном оформлении, различия ощутимы, однако, пронзительная основа повествования, его суть, поразительно схожи. Сюжет разворачивается вокруг бесстрашного воина, которому в дар дается таинственный браслет. На его поверхности выгравированы завораживающие слова: "Смерть приоткрывает врата к жизни". Эта надпись – не просто украшение, а ключ к невероятной способности: обладатель артефакта получает право избежать неминуемой гибели, будучи перенесенным сквозь вихри времени в современный мир. Именно благодаря этой волшебной реликвии, главный герой попадает в наш мир, где и происходит его судьбоносная встреча с прекрасной девушкой, чье обаяние покоряет его сердце. Однако, их отношения омрачена непреодолимой пропастью – разница во времени составляет почти две тысячи лет. Смело ли они смогут преодолеть это колоссальное препятствие, чтобы обрести счастье? Ответ на этот вопрос предстоит найти в процессе созерцания этой захватывающей истории. Не секрет, что многие зрители высказывали свое мнение, указывая на то, что китайский сериал, к сожалению, уступает корейской версии. И я, признаться, не могу полностью не согласиться с этим суждением. Понимание причин подобного сравнения приходит само собой. Главная проблема кроется в качестве перевода, который оставляет, мягко говоря, желать лучшего. Пожалуй, более разумно было бы предпочтительнее просмотра с субтитрами, чтобы избежать искажения первоначального замысла автора. Ведь не стоит недооценивать то, насколько перевод способен влиять на восприятие зрителя и формировать общественное мнение о кинематографическом произведении. Лично мне эта версия пришлась по душе, однако я не могу отрицать, что озвучка, к сожалению, не соответствует уровню поставленной задачи и несколько портит общее впечатление.