7.46 5911
7.70 13000

Сериал Дамское счастье /The Paradise/ 2 сезон онлайн

Актеры:
Джоэнна Вандерхам, Иман Эллиотт, Стивен Уайт, Соня Кэссиди, Мэттью МакНалти, Элейн Кэссиди, Финн Барридж, Дэвид Хейман, Питер Уайт, Сара Ланкашир
Режисер:
Дэвид Друри, Марк Йобст, Сьюзэн Талли
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
Добавлено:
8 серия из 8 (10.01.2014)
О чем сериал «Дамское счастье»
Из глубин романа Эмиля Золя, запечатленного на кинопленке, словно драгоценный камень, на зрителя ниспадает картина английской действительности, дышащей атмосферой уходящего столетия – 1890-х годов. На пороге огромного мегаполиса возникает юная Дениз, чистая и наивная, словно листок с весеннего дерева. Ее взор, непривычный к великолепию, пленяется блеском и шиком, которыми щедро осыпаны пышные, благородные районы. Изысканные туалеты дам, подобно ожившим произведениям искусства, и галантные кавалеры, словно персонажи волшебной сказки, ослепляют, завораживают и одновременно вселяют ощущение некой отстраненности. В этом блестящем карнавале роскоши, где каждая деталь пронизана показным великолепием, кто удостоит своим вниманием скромную, незавидную девушку? Суровая реальность диктует свои условия: для выживания необходимы средства, и Дениз, вынужденная искать пропитание, находит приют в лавке, торгующей дамскими безделушками. Первое время ее пленяет атмосфера, окутывающая ее: искрящиеся украшения, шелковые ленты, изящные мелочи – все это кажется воплощением мечты. Однако, как часто бывает, иллюзии мимолетны. С течением времени с глаз Дениз постепенно спадает радужная пелена восторженной наивности, и мир предстает в ином свете. Вместо притягательной и безоблачной витрины, обманчиво демонстрирующей благополучие, перед ее взором открывается неприглядная картина: подполье, где плетутся змеиные клубки интриг, где грязные страсти и корыстные мотивы затмевают собой искренние чувства, где нечестная борьба за господство разворачивается с ожесточенностью диких зверей. И Дениз оказывается в самом сердце этого беспощадного и коварного мира, где на кону не просто положение в обществе, а сама жизнь.
Рецензии
## Отражения Эпохи: «Дамское Счастье» – Между Книгой и Экраном В самом сердце Парижа, задыхающегося под тяжестью индустриального прогресса, разворачивается трагедия юной Дениз, оказавшейся беззащитной перед неумолимой машиной нового времени. Эта история, первоначально запечатленная гениальным пером Эмиля Золя в его романе "Дамское счастье", ныне обрела вторую жизнь в виде экранизации, перенесенной в дымные дали Англии 1870-х годов. Переплетение судеб, жажда наживы, запретные страсти и неутолимая борьба за власть – вот лишь верхушка айсберга, скрывающегося за блестящей витриной процветающего магазина для дам. Однако, прежде чем углубиться в обсуждение этой современной интерпретации, необходимо преклониться перед величием самого Золя. Парадоксально, но создатели экранизации, словно пренебрегая уроками великого мастера, лишь в незначительной степени отразили в сериале те нюансы, те глубинные смыслы, которые пронизывают его прозу. Об этом мы поговорим позже, но для начала необходимо признать: книга «Дамское счастье» – это не просто чтение, это своеобразный обряд посвящения. Пожалуй, выражение «прочитать каждому» звучит банально, но существует определенная категория классики, некую платону искусства, с которой невозможно остаться равнодушным. Так же, как непрочитанные книги, порой, мстят своим молчанием, так и наследие Золя способно по-своему аукнуться, если останется без внимания. Золя можно назвать титаном, исполином литературы. Его проза — это кладезь мудрости, эталон мастерства. Каждый, кто пишет или имеет отношение к слову, должен обратиться к его творчеству, чтобы обогатить свой словарный запас, вдохновиться его образами и сравнениями, овладеть искусством выстраивать длинные, витиеватые предложения, которые льются, словно музыка, услаждая слух. Язык Золя требует вдумчивого погружения, медитативного восприятия, но как только вы проникнете в его мир, вас захватывает картина эпохи, реалистичная и завораживающая. И это не зависит от сюжета - важен сам голос, сама стилистика. До недавнего времени я убежденно верила в превосходство парцелляции как наиболее эффективного метода изложения информации. Однако, теперь я признаю, что многие писатели с успехом применяют и другие приемы, и пространные описания Гюго или Бальзака, детальные сравнения Достоевского кажутся все более редкими. Золя, однако, достойно стоит в одном ряду с этими мастерами, создавая объемный, но при этом не перегруженный роман. Деепричастные обороты, метафоры, сравнения не сковывают повествование, а, напротив, обогащают его, придают ему живописность. Он пишет о переломной эпохе, времени упадка старого мира под напором нового, век индустриализации, равенства и братства. У каждого человека был выбор: либо рвануть в этот бурлящий поток будущего, либо остаться на обочине, цепляясь за призраки уходящего прошлого. И герои "Дамского счастья" стоят перед той же дилеммой: либо присоединиться к неудержимой машине прогресса, либо упрямо сохранять свои маленькие мирки, обреченные на гибель. Роман, по сути, представляет собой производственный роман, замаскированный под историю любви, где главным действующим лицом становится не человек, а сам магазин – колосс, символ новой эпохи, торжества грамотного маркетинга и рекламы, машина, рассчитанная на то, чтобы удовлетворить любые женские прихоти. Особенно меня заворожила детальная проработка торгового процесса, которая остается поразительно актуальной и сегодня. Принципы "заманивания" покупателей практически не изменились: вместо чайных комнат – кофейни, вместо цветов на выходе – подарки за покупку, а скидки и распродажи – все то же самое, что и столетия назад. В наши дни подобное заведение было бы названо гипермаркетом, хотя и лишенным той помпезности, свойственной своей эпохе. Даже методы воровства, как со стороны покупателей, так и со стороны персонала, остались практически неизменными. "Дамское счастье" — это не просто история о производстве, это глубокое исследование дружбы, любви, развращенности, равнодушия, великодушия, упрямства, — все это показано через поведение персонажей с поразительной правдивостью, словно мы находимся среди них. И все это разворачивается на фоне живописного Парижа девятнадцатого века. И вот, выходит экранизация, и критики уже готовы вынести свой вердикт: «Сценаристы сериала книгу не читали, им её рассказали приятели за чашкой чая». Но это не так. Они читали, они обдумывали сюжет, и именно здесь кроется корень проблемы. Часто творцы, стремясь к совершенству, пытаются превзойти оригинал, что не всегда приводит к успеху. Критике чаще всего подвергаются экранизации известных романов и биографические фильмы о знаменитостях, ведь у каждого есть свое мнение, свое отношение к ним. Фильм – это субъективное произведение, а роман – это божественный дар, чадо вдохновения, пророчество, которое режиссер превращает в продукт коммерции. Иными словами, зачем ограничиваться строгими рамками сюжета, когда у всех уже сложились свои представления? Зачем не рискнуть, не дать волю творческой фантазии? Ведь истинная ценность произведения не в его неизменности, а в той свободе интерпретации, которую оно предоставляет. И если создание фильма – это субъективный взгляд, то почему бы не предложить свою, альтернативную точку зрения? Впрочем, нельзя не признать, что актеры и художники проделали великолепную работу. Прекрасные костюмы, завораживающая музыка, атмосфера эпохи – все это создает незабываемый визуальный опыт. Особенно хочется отметить работу художника по костюмам Джоанны Итвелл и художника-постановщика Мелани Аллен, ведь Париж девятнадцатого века был богат на детали. Конечно, создатели сериала не сумели передать и половины той глубины и нюансов, заложенных Золя в своем романе. Но, учитывая ограниченность бюджета, их вклад трудно переоценить – они заменили воображение читателя визуальным воплощением эпохи. Архитектура и ландшафт также сыграли важную роль в создании атмосферы, возрождая целую эпоху, заключенную в пятистах минутах. Дома в викторианском стиле, интерьеры в лучших традициях рококо, идеальные зеленые лужайки – все это элементы сложного механизма, создающего продукт под названием «Дамское Счастье». В итоге, это не идеальная экранизация, но и не претендующая на это. Это всего лишь видение сюжета, альтернативная интерпретация, дань уважения великому писателю. И все же, остается послевкусие легкой грусти, сожаление о том, что великий роман Золя не был полностью раскрыт на экране. Но, возможно, именно это заставляет нас вернуться к первоисточнику, чтобы вновь окунуться в мир, созданный гением великого писателя. 8 из 10.
В эпоху индустриальных метаморфоз, когда торговля претерпевала кардинальные преобразования, разворачивается захватывающий костюмный сериал, переносящий зрителя в бурлящий жизнью английский город конца XIX века. Действие, словно театральная занавес, открывает перед нами панораму оживленной торговой улицы, где сталкиваются интересы гигантского, современно оформленного магазина готового платья и устоявшихся, скромных лавок мелких ремесленников и торговцев. Это история о неумолимом прогрессе, поглощении и, по сути, о борьбе за выживание в новых экономических реалиях. В центре повествования – трогательная история, напоминающая классическую сказку о Золушке. Юная провинциалка, Дениз, покидает родные края в поисках нового начала, и ее судьба неожиданно сплетается с миром великолепия и роскоши, где она встречает своего потенциального "принца" – владельца всесильного магазина, господина Мура. Однако, это не просто романтическая фантазия. По мере развития сюжета, Дениз демонстрирует не только природный талант к торговле, но и недюжинный дар инновационного маркетолога, предвосхищающего грядущие тенденции в мире рекламы и привлечения покупателей. Хотя сериал, безусловно, можно отнести к жанру утонченной мелодрамы, в нем присутствует немало неожиданных сюжетных виражей, удерживающих внимание зрителя. Впрочем, не обошлось и без досадных неточностей – например, резкий и несколько нелогичный переход от одной локации к другой в начале второго сезона, словно сценаристам понадобился экстренный способ сэкономить время. Впечатляющим ансамблем персонажей дополняют основную линию сюжета. Мы сочувствуем мучительным дилеммам заведующей отделом женского платья, завороженно следим за порой граничащей с одержимостью преданностью Джонаса своему господину и его почившей супруге, наблюдаем за сложными судьбами других служащих, чьи жизни переплетаются с жизнью магазина. Среди них – скромная Полин, хитрая Клара, жизнерадостный продавец перчаток, невеста господина Мура и ее уставший от бесконечной рутины отец – банкир, чья жизнь подчинена логике прибыли и осторожности. Несмотря на некоторые шероховатости, я настоятельно рекомендую этот сериал к просмотру. Однако, существует одно важное условие: если вы знакомы с романом Эмиля Золя "Дамское счастье", возможно, вас постигнет некоторое разочарование. Действительно, сериал вдохновлен этим произведением, однако степень его соответствия оригиналу крайне мала. Сценаристы не только кардинально переработали сюжет, но и изменили имена персонажей, их биографии, характеры и модели поведения, а также место действия. Однако, если вы не читали роман Золя, подобные отклонения от первоисточника вряд ли смогут вызвать серьезные нарекания. Сериал оставляет после себя приятное послевкусие, даря чувство уюта и легкости, и идеально подходит для неторопливого просмотра в выходной день, под теплым пледом, с чашечкой ароматного чая.
В моей практике составления профессиональных резюме я всегда придерживаюсь принципа краткости и ясности, избегая пространных повествований, подобных описанию просмотренного сериала. Тем не менее, для полноты картины, предлагаю рассмотреть этот художественный проект, взвесив его достоинства и недостатки. Несмотря на то, что я не погружалась в чтение литературного первоисточника, визуальная адаптация произвела на меня определенное впечатление. Прежде всего, поражает великолепная визуальная составляющая: живописные панорамы, создающие ощущение полного погружения в декорации, и моменты, словно сошедшие с полотен великих мастеров. Обилие продуманных деталей проявляется даже в, казалось бы, незначительных элементах: костюмы безупречны, а даже персонажи, принадлежащие к социальным низам, наделены особой изысканностью. Наслаждение добавляет умиротворяющая атмосфера, создаваемая, как ни странно, акцентом на расслабляющих процедурах, вроде джакузи. Несомненно, эстетическое удовольствие – один из главных козырей этой ленты. Особую ценность представляют многогранные персонажи, лишенные однозначной моральной оценки. Зрителю предоставлена свобода судить о них, формировать собственное мнение о их поступках и мотивах. Мне, в частности, импонирует Один Джонас, чья личность выходит за рамки привычных штампов и стереотипов, как и большинство других действующих лиц. Сюжетная линия выстроена весьма продумано и увлекательно, демонстрируя непредсказуемость и оригинальность. Она способна захватить внимание и вызвать искренний интерес, не лишенный легкой интриги. Однако, безусловно, не обошлось и без недостатков. Главная героиня, к сожалению, не смогла полностью завоевать мою симпатию. Её эмоциональный диапазон, на протяжении большей части повествования, ограничен лишь парой выражений, что несколько скрашивает общее впечатление. К моему удовлетворению, ко второй главе её образ претерпевает заметное изменение, проявляющее себя в более сдержанных, даже слегка суровых эмоциях. Первый сезон, на мой взгляд, несколько затянут, в то время как последующие главы динамичнее и легче воспринимаются. Тем не менее, с первых минут просмотр оказался захватывающим. Несмотря на отмеченные минусы, их влияние незначительно по сравнению с впечатляющим перечнем достоинств. В результате, я оцениваю этот сериал как весьма достойный внимания. Рекомендую к просмотру, если вы ищете визуально привлекательное и увлекательное развлечение.
Своеобразное очарование данному телевизионному проекту придают, без сомнения, колоритные второстепенные персонажи, чьи истории, словно неожиданные всплески, оживляют повествование. И напротив, романтическая линия, ведущаяся между главными героями, кажется излишне затянутой, лишенной динамики и захватывающей искры. Молодая актриса Джоанна Вандерхэм, воплотившая образ Дениз, обладает такой непорочной чистотой и ангельской невинностью, что ей, кажется, идеально подошло бы исполнение роли монахини, хранительницы добродетели и уединения. Эмун Эллиот, честно признаться, несколько не убедителен в проявлении страсти к Дениз; его чувства кажутся искусственными, лишенными глубокой эмоциональной связи. Поскольку я не имел возможности ознакомиться с оригинальным источником – романом Эмиля Золя, – меня посетила спонтанная потребность хотя бы мельком взглянуть на первые страницы. Однако, когда стало ясно, что ключевой персонаж – когда-то пережившая бурный роман с мужчиной, вдвое старше, а ныне овдовевшая женщина в возрасте тридцати пяти лет, еще и имеющая любовника в возрасте двадцати восьми лет, – превращена в дочь, стремящуюся к браку, а ее возлюбленный, мужчина в середине пятидесятых, представлен в качестве ее отца, все стало предельно ясно. Эмиль Золя, как известно, был писателем с ярко выраженным циничным взглядом на мир; он безжалостно высмеял бы эту несколько тягомотную и предсказуемую мелодраму. Не стану притворяться, будто с нескрываемым удовольствием я погружался в просмотр данного телесериала. Однако, было весьма занимательно наблюдать за тем, как Дениз проводит свои собственные, своеобразные маркетинговые исследования, словно пытаясь найти свою нишу в этом запутанном сюжете. Если ваша душа жаждет наивных и красочных, бразильских "мыльных опер", то, без сомнения, это творение предоставит вам массу развлечений. Я не могу выразить восторг – финал я просматривал с ощутимыми перерывами, но любителям жанра мелодрамы, безусловно, найдется, что оценить в этом сериале.